• วินทร์ เลียววาริณ
    5 เดือนที่ผ่านมา

    ในโลกของสินค้า flip-flop แปลว่ารองเท้าแตะ

    แต่ในโลกการเมือง มันมีอีกความหมายหนึ่ง

    flip-flop = make an abrupt reversal of policy

    แปลว่า การพลิกนโยบายกลับอย่างฉับพลัน

    หรือกลับลำ 180 องศา

    ยกตัวอย่าง เช่น วันหนึ่งพรรค ก. บอกว่าจะเดินหน้านโยบาย A เป็นนโยบายหลักของพรรค แต่พอใกล้เลือกตั้ง มองดูผลตอบรับจากมวลชนแล้ว เห็นว่าไปไม่รอดเพราะนโยบาย A ก็บอกว่าจะไม่ทำนโยบาย A แล้ว

    พฤติกรรมอย่างนี้เรียก flip-flop เป็นอาการเกิดขึ้นบ่อยๆ โดยเฉพาะในช่วงเลือกตั้ง

    พรรคการเมืองใหญ่ของสหรัฐฯก็ทำบ่อย ผู้นำหลายชาติก็ทำ แล้วค่อยหาข้ออ้างมาอธิบายว่าทำไม่ได้เพราะถูกกลั่นแกล้ง อย่างโน้นอย่างนี้

    ภาษาไทยแบบสุภาพเรียก พลิกแพลง แบบไม่สุภาพเรียกกลับกลอก

    นโยบายรองเท้าแตะเป็นมาตรวัดหนึ่งที่บอกว่า คนสวม 'รองเท้าแตะ' ไม่มีจุดยืนที่แท้จริง สามารถเปลี่ยนไปเปลี่ยนมาได้

    ความจริง จุดยืนนั้นย่อมเปลี่ยนไปได้ตามความเหมาะสม แต่ไม่ควรเปลี่ยนจุดยืนหน้ามือเป็นหลังมือเพื่อเรียกคะแนนเสียง

    นักการเมืองแบบนี้วางใจยาก เพราะแสดงว่าเขาไม่แคร์อะไรทั้งสิ้น ทำได้ทุกอย่าง เปลี่ยนได้เสมอ เพื่อขอคะแนนเสียง

    และใครจะรู้ เมื่อได้คะแนนเสียงแล้วจะไม่ flip-flop อีกที

    คนอย่างนี้สมควรโดน flip-flop ที่แปลว่ารองเท้าแตะ

    วินทร์ เลียววาริณ
    29-12-25

    2
    • 0 แชร์
    • 41

บทความล่าสุด